Transforma-se numa expressão:
Será duplamente entendida
Conforme a obtida visão.
Que altera o valor do “viver”:
Sendo “acima posicionar-se”
Ou o dito “a respeito de”.
Cada qual desses sentidos
Representa uma mesma face:
Ambos definem o amigo
Aleksander Henryk Laks.
Venceu um destino inclemente,
Livrou-se das garras da morte,
Tornou-se um sobrevivente,
Um bravo, um guerreiro, um forte.
Nasceu pondo vida no nome,
Viveu a seguinte lição:
De viver não se perde a fome,
Porque nunca se vive em vão.
Márcio Hilário
(12/08/2010)
Muito bonito!
ResponderExcluirDeve ser uma honra ser homenageado em um poema teu... E eu particularmente gosto muito desse exato tipo de estrutura poética... Então, o que mais a dizer? Maravilhoso, mestre!
ResponderExcluirBelo poema! Fiquei emocionada!
ResponderExcluir